Critérios Utilizados na Revisão
📖 Bíblia Sagrada – Almeida 1860: Edição Atualizada (AEA 1860)
Uma revisão fiel, reverente e acessível da tradução histórica de João Ferreira de Almeida
👤 Quem Revisou?
A presente edição foi revisada e atualizada por Evangelista Jair Alves, identificado pelas iniciais invertidas SAJ, que assume plena responsabilidade editorial e autoral pela obra.
🎯 Finalidade da Atualização
O objetivo principal desta revisão é atualizar linguisticamente a versão Almeida 1860, para torná-la compreensível ao leitor do século XXI, sem comprometer a fidelidade textual aos idiomas originais nem a integridade doutrinária da fé cristã ortodoxa.
🛠️ Critérios Utilizados na Revisão
📘 Bases Textuais Utilizadas
- Antigo Testamento: Texto Massorético Hebraico
- Novo Testamento: Textus Receptus Grego (Edições Stephanus 1550 e Scrivener 1894)
🗣️ Critérios Linguísticos
- Substituição de termos arcaicos por equivalentes modernos
- Correção de passagens ambíguas
- Preservação da cadência clássica e reverente do texto
- Evita modernismos desnecessários
✝️ Critérios Doutrinários
- Ortodoxia cristã evangélica mantida
- Respeito às doutrinas essenciais da fé bíblica
🖋️ Critérios Editorais e Legais
- Obra autoral derivada da edição de 1860, em domínio público (Lei 9.610/98)
- Nova roupagem editorial com fidelidade textual e responsabilidade espiritual
📚 Comparação com Outras Traduções Fiéis
Durante a revisão, a AEA 1860 foi confrontada com traduções consagradas para garantir precisão terminológica e coerência teológica:
- Textus Receptus – Edições Stephanus 1550 / Scrivener 1894
- Almeida Corrigida Fiel (ACF) – Fiel ao Textus Receptus e amplamente utilizada entre evangélicos conservadores
- Bíblia Reina Valera em Português (RVP) – Edição da Sociedade Bíblica Intercontinental do Brasil (2009), fiel ao Textus Receptus
- Novo Testamento Interlinear Analítico – 2ª Edição da Editora Cultura Cristã, baseado no Texto Majoritário com amparo crítico
- Bíblia de Estudo Literal do Texto Tradicional – Publicada pela BVBooks, 3ª Edição (2022), com ênfase na literalidade e fidelidade ao Texto Tradicional (Textus Receptus e Texto Massorético)
🏆 Destaques da Edição AEA 1860
- Preserva o ritmo, beleza e estrutura da Almeida histórica
- Atualização criteriosa e conservadora da linguagem
- Correção de ambiguidade e termos em desuso
- Fiel à ortodoxia bíblica e doutrinária
- Ideal para leitura devocional, estudo e ensino
📜 Valor Legal e Originalidade
A AEA 1860 é uma obra autoral derivada, fundamentada na edição pública de Almeida 1860, com base legal na Lei de Direitos Autorais (Lei 9.610/98). Esta edição possui identidade editorial própria e compromisso teológico declarado.
🙌 Conclusão
A Bíblia Sagrada – Almeida 1860: Edição Atualizada (AEA 1860) é uma resposta fiel ao clamor de cristãos por uma Bíblia:
- Textualmente segura
- Doutrinariamente fiel
- Linguisticamente acessível
- Espiritualmente edificante
Uma Bíblia para pregadores, mestres, estudantes de teologia e todo cristão que ama a Palavra de Deus.